Cathleen Poehler Translations

Spezialisierung:

Sozialwissenschaften und Geschichte

Die meisten meiner Kunden sind Akademiker und Forscher, die auf dem Gebiet der Soziologie oder verwandter Disziplinen tätig sind. Im Folgenden sind einige der Universitätsabteilungen und Forschungseinrichtungen aufgeführt, welche sie vertreten:

Zu den Themen, mit denen ich mich im Laufe der Zeit beschäftigt habe, gehören:

Eine Auswahl an Büchern, die ich in diesem Fachgebiet übersetzt habe:

Spezialisierung:

Sozialwissenschaften und Geschichte

Die meisten meiner Kunden sind Akademiker und Forscher, die auf dem Gebiet der Soziologie oder verwandter Disziplinen tätig sind. Im Folgenden sind einige der Universitätsabteilungen und Forschungseinrichtungen aufgeführt, welche sie vertreten:

Zu den Themen, mit denen ich mich im Laufe der Zeit beschäftigt habe, gehören:

Eine Auswahl an Büchern, die ich in diesem Fachgebiet übersetzt habe:

Childhood 6.7: A History of Family Socialization and the Education and Schooling of the Human Being. 472 Seiten. Michael Hüter. Übersetzung aus dem Deutschen. [Deutsches Original]

The Weight of the Social Economy. 338 Seiten.
Marie J. Bouchard und Damien Rousselière (Eds.). Übersetzung aus dem Französischem und Lektorat englischer Texte.

Accountability and Responsiveness at the Municipal Level. Views from Canada. 300 Seiten. Sandra Breux und Jérôme Couture (Eds.) Übersetzung aus dem Französischem und Lektorat englischer Texte.

Sustainable Cities: Local Solutions in the Global South. 170 Seiten, Melanie Robertson (Ed.). Übersetzung aus dem Französischem.

Spezialisierung:  

Sozialwissenschaften und Geschichte

Die meisten meiner Kunden sind Akademiker und Forscher, die auf dem Gebiet der Soziologie oder verwandter Disziplinen tätig sind. Im Folgenden sind einige der Universitätsabteilungen und Forschungseinrichtungen aufgeführt, welche sie vertreten:

Zu den Themen, mit denen ich mich im Laufe der Zeit beschäftigt habe, gehören:

Eine Auswahl an Büchern, die ich in diesem Fachgebiet übersetzt habe:

Childhood 6.7: A History of Family Socialization and the Education and Schooling of the Human Being. 472 Seiten. Michael Hüter. Übersetzung aus dem Deutschen. [Deutsches Original]

The Weight of the Social Economy. 338 Seiten.
Marie J. Bouchard und Damien Rousselière (Eds.). Übersetzung aus dem Französischem und Lektorat englischer Texte.

Accountability and Responsiveness at the Municipal Level. Views from Canada. 300 Seiten. Sandra Breux und Jérôme Couture (Eds.) Übersetzung aus dem Deutschen. [Deutsches Original]

Sustainable Cities: Local Solutions in the Global South. 170 Seiten, Melanie Robertson (Ed.). Übersetzung aus dem Französischem.

Spezialisierung:  Sozialwissenschaften und Geschichte

Die meisten meiner Kunden sind Akademiker und Forscher, die auf dem Gebiet der Soziologie oder verwandter Disziplinen tätig sind. Im Folgenden sind einige der Universitätsabteilungen und Forschungseinrichtungen aufgeführt, welche sie vertreten:

Zu den Themen, mit denen ich mich im Laufe der Zeit beschäftigt habe, gehören:

Eine Auswahl an Büchern, die ich in diesem Fachgebiet übersetzt habe:

Childhood 6.7: A History of Family Socialization and the Education and Schooling of the Human Being. 472 Seiten. Michael Hüter. Übersetzung aus dem Deutschen. [Deutsches Original]

The Weight of the Social Economy. 338 Seiten. Marie J. Bouchard und Damien Rousselière (Eds.). Übersetzung aus dem Französischen und Lektorat englischer Texte.

Accountability and Responsiveness at the Municipal Level. Views from Canada. 300 Seiten. Sandra Breux und Jérôme Couture (Eds.) Übersetzung aus dem Französischen und Lektorat englischer Texte.

Sustainable Cities: Local Solutions in the Global South. 170 Seiten, Melanie Robertson (Ed.). Übersetzung aus dem Französischen.