Cathleen Poehler Translations

Klein - mobile

Ich greife seit 2007 Jahren auf Cathleen Poehler für Übersetzungen und Lektorate zurück. Frau Poehler ist äusserst professionell und ich war immer sehr zufrieden mit ihrer Arbeit. Sie ist zuverlässig und scheut sich nicht sich nochmals an den Kunden zu wenden um die genaue Bedeutung einer Wortwahl zu ermitteln, unter anderem wenn es um spezifisch wissenschaftliche Sprache und Redewendungen geht, welches in meiner Domäne äusserst wichtig ist.


Juan-Luis Klein, Ph.D.

Professor an der Geographie Abteilung der Université du Québec à Montréal und Direktor des Centre de recherche sur les innovations sociales (CRISES)

previous arrow
next arrow
Klein - mobile

Ich greife seit 2007 Jahren auf Cathleen Poehler für Übersetzungen und Lektorate zurück. Frau Poehler ist äusserst professionell und ich war immer sehr zufrieden mit ihrer Arbeit. Sie ist zuverlässig und scheut sich nicht sich nochmals an den Kunden zu wenden um die genaue Bedeutung einer Wortwahl zu ermitteln, unter anderem wenn es um spezifisch wissenschaftliche Sprache und Redewendungen geht, welches in meiner Domäne äusserst wichtig ist.


Juan-Luis Klein, Ph.D.

Professor an der Geographie Abteilung der Université du Québec à Montréal und Direktor des Centre de recherche sur les innovations sociales (CRISES)

previous arrow
next arrow
Klein - mobile

Ich greife seit 2007 Jahren auf Cathleen Poehler für Übersetzungen und Lektorate zurück. Frau Poehler ist äusserst professionell und ich war immer sehr zufrieden mit ihrer Arbeit. Sie ist zuverlässig und scheut sich nicht sich nochmals an den Kunden zu wenden um die genaue Bedeutung einer Wortwahl zu ermitteln, unter anderem wenn es um spezifisch wissenschaftliche Sprache und Redewendungen geht, welches in meiner Domäne äusserst wichtig ist.

Juan-Luis Klein, Ph.D.

Professor an der Geographie Abteilung der Université du Québec à Montréal und Direktor des Centre de recherche sur les innovations sociales (CRISES)

previous arrow
next arrow
Klein - mobile

Ich greife seit 2007 Jahren auf Cathleen Poehler für Übersetzungen und Lektorate zurück. Frau Poehler ist äusserst professionell und ich war immer sehr zufrieden mit ihrer Arbeit. Sie ist zuverlässig und scheut sich nicht sich nochmals an den Kunden zu wenden um die genaue Bedeutung einer Wortwahl zu ermitteln, unter anderem wenn es um spezifisch wissenschaftliche Sprache und Redewendungen geht, welches in meiner Domäne äusserst wichtig ist.

Juan-Luis Klein, Ph.D.

Professor an der Geographie Abteilung der Université du Québec à Montréal und Direktor des Centre de recherche sur les innovations sociales (CRISES)

previous arrow
next arrow
Klein - mobile

Ich greife seit 2007 Jahren auf Cathleen Poehler für Übersetzungen und Lektorate zurück. Frau Poehler ist äusserst professionell und ich war immer sehr zufrieden mit ihrer Arbeit. Sie ist zuverlässig und scheut sich nicht sich nochmals an den Kunden zu wenden um die genaue Bedeutung einer Wortwahl zu ermitteln, unter anderem wenn es um spezifisch wissenschaftliche Sprache und Redewendungen geht, welches in meiner Domäne äusserst wichtig ist.

Juan-Luis Klein, Ph.D.

Professor an der Geographie Abteilung der Université du Québec à Montréal und Direktor des Centre de recherche sur les innovations sociales (CRISES)

previous arrow
next arrow
Klein - mobile

Ich greife seit 2007 Jahren auf Cathleen Poehler für Übersetzungen und Lektorate zurück. Frau Poehler ist äusserst professionell und ich war immer sehr zufrieden mit ihrer Arbeit. Sie ist zuverlässig und scheut sich nicht sich nochmals an den Kunden zu wenden um die genaue Bedeutung einer Wortwahl zu ermitteln, unter anderem wenn es um spezifisch wissenschaftliche Sprache und Redewendungen geht, welches in meiner Domäne äusserst wichtig ist.

Juan-Luis Klein, Ph.D.

Professor an der Geographie Abteilung der Université du Québec à Montréal und Direktor des Centre de recherche sur les innovations sociales (CRISES)

previous arrow
next arrow
Klein - mobile

Ich greife seit 2007 Jahren auf Cathleen Poehler für Übersetzungen und Lektorate zurück. Frau Poehler ist äusserst professionell und ich war immer sehr zufrieden mit ihrer Arbeit. Sie ist zuverlässig und scheut sich nicht sich nochmals an den Kunden zu wenden um die genaue Bedeutung einer Wortwahl zu ermitteln, unter anderem wenn es um spezifisch wissenschaftliche Sprache und Redewendungen geht, welches in meiner Domäne äusserst wichtig ist.

Juan-Luis Klein, Ph.D.

Professor an der Geographie Abteilung der Université du Québec à Montréal und Direktor des Centre de recherche sur les innovations sociales (CRISES)

previous arrow
next arrow